Penguin Random House, author portrait placeholder image

Denys Johnson-Davies

Denys Johnson-Davies, “the leading Arabic-English translator of our time” according to Edward Said, translated more than twenty-five volumes of short stories, novels, plays, and poetry, and was the first to translate the work of Nobel laureate Naguib Mahfouz. He was also interested in Islamic studies and co-translated three volumes of Prophetic Hadith. He wrote a number of children’s books adapted from traditional Arabic sources, and a collection of his own short stories, Fate of a Prisoner, was published in 1999. Born in Canada and educated in England, he grew up in Sudan and East Africa, and later divided his time between Marrakesh and Cairo. He died in 2017.

The Anchor Book of Modern Arabic Fiction

Books

The Anchor Book of Modern Arabic Fiction

Books for National Depression Education and Awareness Month

For National Depression Education and Awareness Month in October, we are sharing a collection of titles that educates and informs on depression, including personal stories from those who have experienced depression and topics that range from causes and symptoms of depression to how to develop coping mechanisms to battle depression.

Read more

Horror Titles for the Halloween Season

In celebration of the Halloween season, we are sharing horror books that are aligned with the themes of the holiday: the sometimes unknown and scary creatures and witches. From classic ghost stories and popular novels that are celebrated today, in literature courses and beyond, to contemporary stories about the monsters that hide in the dark, our list

Read more

Books for LGBTQIA+ History Month

For LGBTQIA+ History Month in October, we’re celebrating the shared history of individuals within the community and the importance of the activists who have fought for their rights and the rights of others. We acknowledge the varying and diverse experiences within the LGBTQIA+ community that have shaped history and have led the way for those

Read more