TRANSLATOR'S NOTE
INTRODUCTION
SUGGESTIONS FOR FURTHER READING
A NOTE ON THE TEXT
RESPONSE TO THE MOST ILLUSTRIOUS POETESS SOR FILOTEA DE LA CRUZ
FIRST I DREAM
ROMANCES
Prologue to the Reader
In Reply to a Gentleman from Peru
While by Grace I Am Inspired
REDONDILLAS
A Philosophical Satire
EPIGRAMS
Satiric Reproach
Which Reveals
A Much-Needed Eyewash
A Bit of Moral Advice
Demonstration to a Sergeant
DECIMAS
She Assures that She Will Hold a Secret
Accompanying a Ring
A Modest Gift
She Describes in Detail
SONNETS
She Attempts to Minimize the Praise
She Laments Her Fortune
Better Death
Spiritedly, She Considers the Choice
She Distrusts, as Disguised Cruelty
One of Five Burlesque Sonnets
She Answers Suspicions
Which Recounts How Fantasy Contents Itself
She Resolves the Question
VILLANCICO
Fragment from "Santa Catarina"
THEATER, SACRED AND PROFANE
Loa for El Divino Narciso
Fragment from Los Empenos de Una Casa
NOTES